TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 7:12

Konteks
7:12 Around the great courtyard were three rows of chiseled stones and one row of cedar beams, like the inner courtyard of the Lord’s temple and the hall of the palace. 1 

1 Raja-raja 7:40

Konteks

7:40 Hiram also made basins, shovels, and bowls. He 2  finished all the work on the Lord’s temple he had been assigned by King Solomon. 3 

1 Raja-raja 7:45

Konteks
7:45 and the pots, shovels, and bowls. All these items King Solomon assigned Hiram to make for the Lord’s temple 4  were made from polished bronze.

1 Raja-raja 7:51

Konteks
7:51 When King Solomon finished constructing the Lord’s temple, he 5  put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and other articles) in the treasuries of the Lord’s temple.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:12]  1 tn Or “the porch of the temple.”

[7:40]  2 tn Heb “Hiram.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[7:40]  3 tn Heb “Hiram finished doing all the work which he did for King Solomon [on] the house of the Lord.

[7:45]  4 tn Heb “which Hiram made for King Solomon [for] the house of the Lord.

[7:51]  5 tn Heb “Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA